程序

Breaks and 非正式 Housing

Role of Conduct 违反

Students who have been involved in more severe or repeated conduct 违反 may not be 允许 to stay in the 住宅 halls during breaks, as an early arrival, or as an extended stay. The RLC may 确定 this based on the number of staff 可用 over the break as well as the severity of the conduct 违反(s). Students who are not enrolled in CC courses but have a 合法的 academic reason to stay in their 住宅 may petition for this option by 联系 the area 协调员.

Entering Rooms during Breaks

If a student needs to gain access to their room during a break, they may contact safety and may be escorted into the building. There is a $50 fine for entering a building during a break. No student is allowed to stay in their room. Staff will enter rooms at least once during each break to check for health and safety risks that may occur while the 设施 are not being occupied at their usual rate. Staff may enter occupied rooms at 合理的 hours during early arrival housing and extended stay housing to prepare for opening and closing the 建筑.

Early Arrival Housing

Only students who are 正式 approved by either 1) the athletics 部门 as a student athlete who needs to be on campus for practice or 2) NSO staff as a 必要的 part of NSO may receive early arrival housing if they have room 赋值 on campus for that upcoming fall. The 赞助 faculty or staff member must provide the student's name and 信息 to the 部门 of 住宅 life by June 30 to be eligible for housing. Early arrival housing is assigned on a 谁先 标间 basis. Students are required to uphold the usual policies as well as 额外的 policies which they will receive upon check in. In addition to these policies, students could also have a 加剧了 conduct response for policy 违反.

Winter Break

All 住宅 建筑 close during winter break, with the exception of the Western Ridge 公寓. Students must vacate their 建筑 by noon the day after classes end 4th block. Students may return to the 建筑 after 8am on the day before classes begin for 半条街.

Spring Break

All 住宅 建筑 close during spring break, with the exception of the Western Ridge 公寓, Synergy House, 跨信仰 House, and 1010 N. Weber. Students must vacate their rooms by noon the day after classes end 6th block. Students may return to the 建筑 after 8am on the Sunday before classes begin for 7th block.

Half Block

Students who will be in the same room for the full year may stay in their rooms during 半条街. Students who are not enrolled in spring semester courses, or who will not be living in the same room during second 学期, must vacate their rooms and check out by the date and time that the halls close for winter break.

Extended Stay

Students who are 毕业 seniors or are 必要的 参与者 in 毕业 活动 may request to stay late in 校园 housing, until noon the day after the 毕业 ceremony. Students are not assured to be able to stay in their own rooms and may be required to change rooms by noon on the day after classes end 8th block. Students must follow the published process to request extended stay housing, and it is not 自动 granted. Students are required to uphold the usual policies as well as 额外的 policies which they will receive from their RLC

Checking In / Out

Checking In

Each student is required to 正式 check-in before occupying a space so that the college has record of this in the case of a crisis or 紧急. To complete the check-in process, each student must pick up their key at the front desk and sign the key card as well as complete and sign the 房间/公寓 inventory and any other paperwork provided. The room inventory serves as a tool for students and staff to track any 伤害/破坏 in a room. It is the 责任 of each student to make sure the form 准确地 reflects the condition of the room at that time, and to sign to verify that. If a student does not complete this form by the date set by the RLC, they will be held 负责任的 for damages found at move-out, and could receive an improper check-in fee.

Checking Out

Our 部门 emails students with check out 信息 during blocks 5 and 8. If a student is planning to vacate their assigned space, they will need notify the room 作业 manager of the date intending to leave. All students must follow the process below unless a different agreement has been made by the dean of students or his/her designee due to extreme 情况下.

  • Ensure that the room 作业 协调员 is aware of the move-out date
  • Remove all 物品 and trash from the 房间/公寓
  • 彻底 clean the 房间/公寓
  • Make an 任命 with the RA to review the room inventory or inform the RA that express check out will be used
  • Review room inventory and learn about 潜在的 damages
  • Lock the door
  • Turn in key at front desk and sign key card

If a student leaves any 物品 in a 房间/公寓, these items will be 被丢弃的 and 住宅 life is not 负责任的 for any damage that occurs to these items. If a student does not follow the check-out process, they will still be held 负责任的 for damages found in the room.

Express Check Out

Express check out is a process that enables students to skip the room 检查 with their student staff member. The room is still 检查, but it is inspected after the student leaves. By 参与 in express check out, the student should recognize that their 可能性 in having a damage appeal granted may be more difficult because they were not present to be able to discuss or attempt to remedy the concerns.

  • The 房间/公寓 must be 完全 clean before using express check out.
  • Express check out is not 可用 at winter break closing, except in Western Ridge 公寓.
  • Express check out is only suggested for students who leave at odd hours of the day or night and also do not 预测 they will be billed for any room or apartment damages. Express check out is not 推荐 for 个人 who believe they may have damage charges.

If a student is 感兴趣 in the express check-out process, they must get an express check-out envelope from the front desk, inform the 师生 member of their intention and 近似 check-out date and time, complete the 必要的 信息 on the envelope, 完全 clean room or 公寓, remove all 物品, and leave the key(s) in the envelope in the box provided at the front desk.

Due to the 复杂性 of issues in the 公寓, express check out is not 推荐. Students are 负责任的 for signing up during one of the provided times to check out of the apartment. All roommates should check out at the same time if possible.

没收

When college staff encounter an item that is 禁止 or is being stored in a location where it is not 允许, they may 没收 the item. When possible, residents who are 拥有/使用 alcohol in ways that are outside the standards of college will be asked to dispose of it in front of the staff member.

Some 没收了 items may be returned to students at the end of the semester (or earlier if approved by the 住宅 life 协调器) provided that the student removes the item from campus 立即. Illegal items or items that pose severe 潜在的 harm (such as 控制 物质, drug 用品, hazardous 化学物质, or weapons) are not items that can be released and will not be returned to students. Illegal or 潜在的 harmful 占有 of alcohol will result in 没收 or disposal.

Any 没收了 item not claimed by the owner by the end of the academic year in which the item was 没收了 will be disposed of. When possible and 合适的, items may be donated to a local charity. If an item is 没收了 from a student room when the student is not present, the student will be notified by the RLC or their designee. When items are 没收了 from common areas, the RLC or designee will contact the students living near the space by email to inform them.

Students who leave items in the hallway or common area may have their items 没收了 by 住宅 life and housing staff. 安排 to retrieve these items can be made through the RLC. Because these items could present a fire hazard, students will be fined a life safety fine for leaving items in the hallway or common area.

Custodial Services

Colorado College has a contract for cleaning services. It is also expected that students will take 责任 for cleaning up after 自己 with respect to using common areas such as kitchens and lounges. Prompt reporting of any 维护 or 管家 concerns as they occur is strongly 鼓励 so that the issue can be responded to quickly.

  • All personal 物品 must be removed from public areas (包括 public 冰箱、 厨房, lounges, and 浴室) over winter and spring breaks or they will be 被丢弃的.
  • All items must be removed from student spaces once that space is vacated so that it can be cleaned for the next resident.
  • All public areas and public bathrooms are serviced daily, Monday through Friday.
  • Limited cleaning services are provided on weekends.
  • If an area is not cleaned 适当的, students should contact their front desk or the staff member on duty.
  • If there is an 紧急 with regard to a cleaning issue (such as bodily fluids or a 潜在的 dangerous 情况), students should call the staff member on duty for their area or campus safety.
  • Custodial services are not provided for 个人 住宅 hall rooms or 公寓, and if personal items are kept in common or public 浴室, they may be 被丢弃的.

Damage and Vandalism Billing 程序

Recovery of Costs

The costs 相关的 with damage and 破坏公物 are not built into the room rates that students pay, so students are expected to pay for any costs relating to damage or 破坏公物. As costs may change due to rise in 费用, a complete cost list is 可用 through the RLC or central office.

  • If a student is found 负责任的 (either through 自我表露 or by being found 负责任的 through the student conduct 程序), the student will be charged for the damage repair and any related fines.
  • If the damage occurs in a room or 公寓, the 学生(s) assigned to that space will be billed.
  • If the damage occurs in a common area and the 负责任的 party is not found, the repair costs and fines will be split among the residents who would 合理的 access or travel through that area, as 确定 by the RLC. When at all 合理的, the amount will be divided among the smallest common 分母 of residents.

Damage may be repaired only by 住宅 life and housing staff or their approved vendors. All student-caused damages will generally be assessed 更换, labor, and 行政 cost(s). Labor costs are a minimum of one hour of labor during the regular workday and two hours of labor paid at time and a half if overtime is required.

通知 to Students and Appeal Process

Students will be notified via their CC email account when damage is 记录 by staff. The email 通知 will include a 描述 of the damage, the timeframe when the damage occurred, and the estimated cost (if 可用). At that time, students may provide 信息 that they have relating to the incident, or they may provide 文档 that 演示了 that they were out of town for the duration of the time that the incident may have occurred. The 通知 time period stated in the email is the only time during which a student may 上诉或抗诉 a damage fine, except when a student receives an official conduct sanction letter and an appeal time period is stated in it.

Damage appeals may be granted for clerical error, if a student reports the 负责任的 party, or if a student can document that they were out of town for the extended time when the damage occurred. Appeals are not granted for the reason that students do not agree with the policy. Students are 鼓励 to contact the senior associate dean of students if they have any suggested changes to improve the policy.

个人 Room / Apartment Damages

All students must leave their rooms in a condition where a new student could move in after a basic cleaning. Each student should ensure the accuracy of the 房间/公寓 库存, as 住宅 life staff will assess charges to room occupants for 差异 in the room condition between check in and check out, such as missing and damaged 家具、 failure to properly clean the 房间/公寓, removal of any property left in the room when vacated, and 物品 left in the 设施. All students must promptly report any damage, 故障, 破坏, or loss of college property to a 住宅 life staff member.

Desk 设备

Each front desk has 休闲、 kitchen, and cleaning equipment 可用 for student use. This equipment may only be checked out to residents of that 建筑/区域, using a CC ID, and is not for 校外 use. If equipment is not returned by the 指定的 time, we reserve the right to charge a student's CC account. A drivers' license or other photo ID may be held while equipment is checked out. Each desk also has a first aid kit for minor injuries. Desk staff are not 允许 to dispense any 药物 taken 在内部.

紧急情况

In a case of 紧急情况, there are several 资源 you can call upon. If you perceive that it is 威胁生命的 or high 潜在的 for harm, call 9-911 (if calling from an 校园 phone). If you are unsure, you can contact any of the campus 资源 to assist you.

联系 911

  • If you need an ambulance or in case of a fire, call the city 紧急 number, 9-911.
  • State your exact campus location (包括 address) to the 调度程序.
  • Follow any 方向 you are given.
  • Notify campus safety at ext. 6911 or 6707.
  • Notify a member of your 住宅 hall staff.

联系 Campus Safety

  • Campus safety can be reached at ext. 6911 for 紧急情况 or ext. 6707 for general use.
  • Identify yourself and your location and describe the incident.

联系 Boettcher Health Center

  • In case of a medical or 心理 crisis, call Boettcher Health Center at ext. 6384
  • Contact a 住宅 life staff member to assist at the scene.

联系 住宅 Life and Housing Staff

  • Your staff can be reached in a variety of ways. When your front desk is not open, there is a student staff member on call. You can reach them through the duty phone number posted in your area.
  • There are also 住宅 life 协调员 可用 on 晚上和周末 to assist with crises in the 住宅 建筑. Security or your RA can reach them via phone.

Entering a Student's Room / Apartment

The dean of students, the director of 住宅 Life & Campus 活动, the associate director of Housing & 会议 and/or their designees (RLCs or other members of the 住宅 life staff) reserve the right to enter a student's room or apartment when there is a report of the presence of firearms, explosive materials or devices, stolen property, or other reasons that may affect the health, safety, or welfare of 个人 students or the community.

The 住宅 life staff also reserves the right to enter rooms and 公寓 for the purposes of cleaning, health and safety 检查, and 维护. This means they may enter the rooms when students are not present. All staff will lock the door after entering a room to protect the student's and the college's property and safety. If 住宅 life staff observe any items or behaviors that may violate college policies within student rooms or 公寓, the students present and/or the students assigned to that room or apartment will be held 负责任的. Any items that are in violation of policies may be 没收了.

Fire Drills and Alarms

Fire Drills

All fire drills are announced at least 48 hours in advance by 住宅 life staff. During a drill, everyone, including the fire 部门, responds as if it is real fire. Everyone in the building must 参与 in all fire and 紧急 drills to the greatest extent possible. One should utilize the 指定的 fire escapes and/or all 推荐 紧急 程序 when the fire alarm sounds to the greatest extent possible.

Fire Alarms

If a fire alarm occurs, the Colorado Springs Fire 部门 will come. If it is a false alarm, the fire 部门 will secure the building before students can be let back inside. If a building has excessive false alarms, staff may need to key into rooms to secure the building prior to letting students inside to ensure that students are 疏散 the building every time the alarm sounds. Every student 住宅 building is connected directly to the Colorado Springs Fire 部门 except 兄弟会, 跨信仰, Synergy, and the CC Inn. Students in these 建筑 should follow the same 疏散 procedure when the local alarm or smoke detectors are 激活; however, they should also call 911 or security from the outside of the building. Students should 熟悉 自己 with the 疏散 准备 practices and 协议, found in the Student Life Procedure Section.

  • When a fire or other 疏散 alarm sounds, every person must follow these 程序:
  • Take your keys and CC ID card with you. Take personal items (your backpack, 公文包, purse, etc.), if you have time to do so.
  • Carefully and calmly exit via the closest fire exit route. DO NOT USE ELEVATORS.
  • If you notice that 个人 cannot 谈判 the exit, move them 横向 away from any obvious danger to a marked Refuge Area, if one is 可用. Persons with 残疾, such as those who cannot walk or be assisted down the stairs, may elect to remain in the building.
  • Check each door for heat or hazard prior to opening. If your door feels hot or the exit path is 危险, remain in the building.
  • If there is a 指定的 fire exit through your window, use it.
  • Leave room door closed.
  • Report the status and location of anyone remaining in the building to campus 急救员 (安全) and public officials (Police, Fire). Repeat this message often.
  • Stay together at a safe distance (50-100 yards, upwind) from the building until campus security 表明 you can return to the building.
  • Anyone who remains in the building, whether because of 残疾 or the exit path is 危险, must:
  • Close the room door(s);
  • Put cloth at the bottom of the door;
  • Call 911 (9-911 from a campus phone), stay on the line and indicate your location; and
  • Try to be 明显的 without opening windows or doors.

Health and Safety 检查

住宅 life staff conduct health and safety 检查 in rooms and 公寓 a minimum of once each semester to help students notice any concerns that could be harmful to an 个人 or the community. They may be conducted each block in the 公寓, 跨信仰, Synergy, and 1010 N. Weber due to the increased risks 相关的 with 监管相对 社区 that have private bathrooms and kitchens. 房间/公寓 with serious or repeat concerns may be inspected more 经常 out of concern for the community. Staff will announce these 检查 at least 48 hours in advance. Most 检查 will occur over breaks. Students do not need to be present and will be informed of any 潜在的 concerns.

检查 include checking for health concerns (一般 周围 清洁), 潜在的 fire hazards, and 电 problems, and observing energy 保护 concerns such as broken or open windows, heat 的规定, and 绝缘 around windows. Microfridges /冰箱 may be opened and inspected to ensure they are working properly and are clean.

If students are found to be in violation of 住宅 life or college policies, they may receive a letter 请求 合规 and items from their 房间/公寓 may be 没收, or their space may be cleaned at the student's expense. At a later date, 住宅 life staff will make another 检查 of the area in 违反, and if it has not been 纠正, students will be subject to 纪律 action such as a life safety fine.

Laundry

Laundry machines operate with coins and/or CC Gold Cards. Laundry machines in small houses and the CC Inn use coins only. Prices are subject to change depending on energy costs. The model of washers used at CC work best with lesser amounts of liquid 洗涤剂 rather than powder. Below are the locations of the laundry machines. Students who do not have laundry machines in their building will have card access to the 适当的 location as described below:

Arthur House - kitchen on first floor
Bemis Hall - second, and third floors
CC Inn - first floor
Edith Gaylord - first floor (埃尔伯特/精灵, Mullett, Tenney, and Windom residents also use Edith Gaylord)
Haskell - basement
跨信仰 House - rear of house (Synergy community also use 跨信仰)
Jackson House - basement
JLK - first floor (Antero, Blanca, and El Diente residents also use JLK)
Lennox - basement
Loomis Hall - lower level
Mathias Hall - first floor
Max Kade - basement
McGregor Hall - basement on west side of the building, which uses a card swipe
蒙哥马利 - kitchen on first floor
South Hall - second and third floors
Ticknor Hall - kitchen on second floor

Lockout Keys

The procedure has been developed to allow students some leniency when they may forget their key, but also to teach students 责任 for their personal safety and the security of the facility.

  • If students lock their keys in their room or 公寓, they may check out a 临时 lockout key from their front desk for 30 minutes.
  • If the keys are not returned within 30 minutes, a lock change will be issued for that space, and the student will be billed for the lock change.
  • Each year, a student may check out 临时 lockout keys three times before being charged for this service and/or facing a judicial response.
  • Starting with the fourth lockout, the student will be charged $15 for each lockout key. If lockouts become habitual, the fines for opening the door could escalate.
  • If the front desk is closed, students should contact their area's RA duty phone.

维护

Students are 负责任的 for reporting any 维护 problems they see to their front desk in a timely fashion. If a student does not report an issue when it is first noticed and this delay leads to the issue getting worse, the student may be 负责任的 for any costs incurred. If staff becomes aware of a 维护 concern, they will take 适当的 steps to respond and repair as needed, which may include entering student rooms or 公寓 without prior notice.

报告 Concerns

Students can contact their front desk to report a 维护 concern. By reporting a 维护 concern, the student is giving notice to the college that there is an item that may need repair and should assume that a 住宅 life or 维护 staff member will enter the 房间/公寓 to 调查 and/or repair the concern. Students can contact their RLC or the associate director for Housing & 会议 if they have questions about a request or if they are concerned that adequate progress has not been made.

Grills

A grill is provided in each 住宅 area during blocks 1 and 8, when the weather is most conducive for outdoor events. If a student would like to utilize a grill at another time, they can plan an event for the 住宅 community and must receive prior approval from the RLC. The RLC can then arrange for the grill, charcoal, and grilling utensils to be provided.

Light Bulbs

If a light bulb goes out in a student room, the student can complete a 维护 request for it or the student can bring the old light bulb to the desk to exchange it for a new one.

Painting Rooms

Students are not 允许 to paint their rooms. If students are 感兴趣 in having their rooms painted, they should contact their front desk and request a work order. 维护 staff will enter the room to check the condition and 确定 if the room needs to be painted. Rooms that have been recently painted or have a quality paint job may not be painted. The decision to paint a room as well as the color choices 可用 are at the 自由裁量权 of the associate director of Housing & 会议 or their designee. If the room is to be painted, 维护 staff will work with the 学生(s) to 确定 the best time(s) to paint it. The 学生(s) are 负责任的 for moving their 物品 and cleaning the room to the staff's standards or the room may not get painted.

A mural program exists through which students may apply to paint a mural on a wall of a common area in Loomis, Mathias, CC Inn, or South. For more 信息 on this program, please contact your RLC or the director for 住宅 Life & Campus 活动. Doors, paneling, 家具, woodwork, and ceilings may not be painted.

就我个人而言 构造 Items

If you are 感兴趣 in 构建 your own furniture (i.e. tables, chairs, shelves, desks, etc.) to be installed in your 公寓, you must first bring a plan of that furniture to the associate director of Housing *& 会议 for approval prior to 安装 it or moving it in.

Opening and Closing of Halls and 公寓

Before the beginning of each 学期, an 公告 will be made in official college 出版物 about the days and times that 住宅 大厅/公寓 and small houses may be occupied and must be vacated. In general, the halls open for returning students the Saturday prior to the first day of class. Students who will take only a 半条街 class on the CC campus during spring semester must move out and check out of their rooms prior to winter break closing. Students are 负责任的 for making travel 安排 in 根据 with this policy.

Personal Property

CC does not insure and is not 负责任的 for loss or damage to the personal property of students for any cause (包括 but not limited to, fire, flood, or theft.) The office of 住宅 Life & Campus 活动 or the 部门 of Housing & 会议 do not cover the cost of damage to student 物品, including food left in 冰箱、 items that become water damaged due to 满溢的 toilets, or laundry costs due to insect 出没的。. It is strongly suggested that students consult with their 父母/监护人 to see if there is coverage provided through the family's insurance policies or that students purchase private personal property insurance from a reliable company. A brochure detailing a low-cost student plan is 可用 from our office. Property remaining in student housing at the time the contract is 终止 (or the student checks out) 立即 becomes the property of the college. Students are 负责任的 for the 保管 of their property and are expected to keep their room door locked at all times in order to maximize security. A small lockable safe provided in each student space (those students in 临时 triple rooms will need to share safes). We encourage students to utilize these as one resource for their property.

Privacy

To maintain students' privacy, 住宅 life staff does not give out student room numbers. The staff will provide a phone number if the 信息 has not been 限制 by the student. If a student wants to restrict access to his/her 信息, the student should contact the 注册的 office. Students are 鼓励 to be cautious when sharing their phone numbers, room numbers, or other personal 信息.

Room 作业

规定

  • Room 作业 are made based on matching student 首选项 with the spaces we have 可用.
  • We reserve the right to change a room 赋值 or require a student to relocate, 特别是 in 的情况下 where a student is in a 两倍或三倍 room without a roommate.
  • At any time, a student may appoint a "proxy" who is a current student to act on their behalf if the student cannot be present for an aspect of room 选择. Both students must follow the process provided by the 部门 of 住宅 life by the deadlines provided.
  • Students of different genders may request to live together in gender neutral housing. Please contact the room 作业 manager with questions.

一年级 Students

一年级 students are assigned to a 住宅 hall based on the 信息 received from their online housing 首选项. Due to our focus on keeping first year students housed together, several first years will be placed in 临时 triple rooms at the start of the semester.

Current Students

Housing 协议 and 信息 on the apartment and room 选择 processes are sent to current students' CC e-mail accounts prior to spring break. Each student is 负责任的 for reading and following these 程序. The lottery process randomly generates numbers for all students who have both agreement and deposit 信息 in the computer system (students who have not turned in both their housing agreement and housing deposit may not go through the 公寓/房间 选择 process). This 每所学校 process is based on seniority. 因此, seniors go first, followed by juniors, then 二年级的学生. Students who have not received 授权 校外 status will be assigned a space on campus if they did not choose one during room 选择.

Students Away from Campus

If a student is away from campus for an extended time, it is the 责任 of the student to contact our office regarding housing.

Fall Semester

Students who are on a leave, study abroad, or are otherwise away from campus for the fall semester will be assigned a room for the spring based on their 首选项 and the spaces 可用. Students will get their room 作业 via email and are 允许 move in after winter break. Students are 鼓励 to turn in their deposit, 协议, and 首选项 prior to leaving in the fall. If they have not, this 信息 will be emailed to them in the fall.

Spring Semester

Students who are on a leave, study abroad, or are otherwise away from campus for the spring semester should appoint a proxy to select a room for the fall semester on their behalf.

Transfer Students

Transfer students are assigned to a space based on the 信息 received from the online housing 首选项. Rooms are held in 上流社会的 areas to promote a variety of options for transfer students.

Language Houses

The 部门 of 住宅 life works 协作 with the academic 部门 to assign rooms in the language houses. If students are 感兴趣 in living in a language house, they must apply by 完成 an 应用程序 form, 可用 through the office of 住宅 life. Completed room 验收 forms are the only valid 确认 of room 赋值. Verbal promises will not be 被认为是 binding. Occupants of language houses are not eligible to 参与 in the 候补名单 process.

自由物质 and 24-Hour Quiet Housing

These 社区 are provided for students who prefer to live in 社区 with higher standards in these areas. It is the 责任 of each student to address or report community issues in a timely fashion. 自由物质 社区 are provided for students who wish to live in an area free of alcohol and other drugs. This means that students agree that they will not bring these items or their effects into the community and will also ensure that their guests abide by this. 24-hour quiet 社区 are places where students prefer to live in a quieter 环境. The quiet policy applies to these areas at all times.

Special Housing 考虑 for On-Campus Housing

There may be 情况下 where a student's success at Colorado College depends on the ability to live in a specific type of 环境. Students who are concerned that they will be housed in a situation that could impact their ability to sleep and study at CC can apply for Special 考虑 for Housing. This is not an 应用程序 for 校外 housing, but is a process by which students can disclose their concerns and the assistant director will review 的情况下 and work with the student to consider 校园 housing options. Requests for fall must be submitted by March 1, and requests for spring must be submitted by November 1. Students who believe they have a 残疾 that may affect their housing 赋值 should contact 可访问性 Resources by these deadlines as well.

Room Changes

After a student selects a room at room 选择 or is assigned a room as an incoming student, they need to follow the 程序 below to change rooms. For the first two weeks of each 学期, room changes are limited to the de-tripling of rooms and 紧急 的情况下. After the first two weeks of the 学期, the wait list opens and students may apply to change rooms.

紧急情况

In severe 情况下, the college may authorize and or require a room change in an expedited way. Students who find 自己 in this kind of situation can contact the room 作业 manager located in Bemis Hall or their RLC.

Roommates

If a student moves out of a room or 公寓, the remaining 室友(s) have the 机会 to name a 更换. The remaining 学生(s) will be contacted via email with a deadline to name a new roommate. During the academic year, 48 hours is the usual deadline for this. If the 学生(s) does not name a 更换 roommate, the space is returned to the office of 住宅 life to assign via the wait list. If all roommates or apartment-mates are vacating a 房间/公寓, the space is returned to the office of 住宅 life to assign through the wait list.

Wait List Process

  • A student completes a wait list card and turns it into the central office. .
  • Wait list requests are placed in order by year in school, and then by date received.
  • As rooms become 可用的, the wait list is utilized to select which student will be offered the room.
  • The student is notified via email that a room is 可用. If there is already a student in the room, the student's name will be included in the room offer.
  • The student must respond to the offer by the deadline given (usually 48 hours during the academic year)
  • The student comes to the office of 住宅 life to begin the room change process.
  • At the end of each 学期, the wait list expires. If a student did not receive an offer 类似的 to his/her request, he/she may be offered the 机会 to maintain his/her priority on the wait list for the upcoming semester.

Room Changes

Once a room change has been accepted by the student or required by a conduct process, the student must come to the office of 住宅 life to complete the room change paperwork.

The moving and 房间更改 process should be completed within 48 hours, but 异常 can be made for academic time 承诺 that require an extension.

合并

If one roommate vacates a room, and there is not a 更换 roommate named, it is 必要的 to 巩固 so that students who are on the wait list have an 机会 to get a room with their preferred roommate. The remaining resident may be asked to choose between moving to another room where one bed is vacant or 选择/被 assigned a new roommate. The 部门 of 住宅 life reserves the right to reassign students as needed, which may include requiring a room change.

Security in 住宅 Buildings

We believe that students are the best 保护者 of their own safety and are 鼓励 to be 负责任的 for 自己 and their community by utilizing the 资源 可用 to them. We expect that students will confront or report any concerns they see around the 建筑. In addition, we provide three layers of security that students can utilize to enhance their personal safety and security.

  1. In the 监督的 社区 (Bemis, Loomis, South, and 马赛厄斯), the front desk is staffed during the day and evening by a 住宅 life staff member. In the 监管相对 社区 (small houses and 公寓), 上流社会的 students are expected to take on more 责任 for their personal safety by not letting others into their 社区
  2. The second level of security is the card-swipe system or another type of exterior 门锁 机制, which allows only residents who are assigned to that community access to it. Under the card-lock system, students' Gold Cards will be 编程 to swipe through readers. Building residents will have access at the main entrance. All other doors will be locked and used for 紧急 exit only.
  3. The final level of security is the 个人 door lock on each room and apartment door. Students have the greatest control over this level of security.

This 多层次的 system allows our 设施, our staff, and our students to work together to promote a safer community. For more 信息 about campus safety and security, refer to the College Policies and 程序 section.

Storage

We strive to maximize our use of space on campus and therefore have very limited space for student storage. Students who live in Loomis, Mathias, and South may request that empty 行李箱, trunks, or large boxes for moving be stored for the 学期/年 while they live there. Space is limited and priority will be given to student's with triples. These items should require minimal access, such as once or twice per year, for moving purposes. Students are storing these items at their own risk and must label them clearly. Space is on a 谁先 标间 basis for residents who live in those 建筑. There are also lockers 可用 for rental at Mathias for 休闲 equipment. Students can contact the Mathias front desk for more 信息 and costs. Other than the empty suitcase storage and the Mathias storage lockers, there is no storage space for student 物品 outside of students' assigned rooms. Students who choose to utilize a storage company for their 物品 are 负责任的 for ensuring that their 物品 will be picked up and dropped off directly with them, rather than in a lounge or a front desk. Storage companies who utilize portable storage units that are dropped off at the college are not 推荐 as there is not 可用 space for those portable units.

Western Ridge Hosting 的指导方针

The Western Ridge 公寓 provide a unique living 经验 and we expect students to act 负责任的 while living there. As a result, students can apply for Noise Permits and Apartment 登记. Complete 信息 is 可用 from the Western Ridge office and will be provided to each apartment during block 1. These 程序 are designed to provide guidance to students as they plan to host social 聚会 in their 公寓 within the spirit of social host 责任 and community standards. These 程序 may be 有限公司/撤销 if students do not follow them 适当地. For more 信息, contact the Wetsern Ridge RLC.

报告问题 - 最后更新: 12/17/2020